Ecole Maternelle Franco-Allemande Köln

1 Jahr bis zur Aufnahme in die Grundschule

Address
Ecole Maternelle Franco-Allemande Köln
Im Rapsfeld 32
50933 Köln
Funding authority
Ecole Maternelle Franco-Allemande Köln, Deutsch-Französische Tagesstätte e. V.
Im Rapsfeld 32
50933 Köln
info@emafa.org
http://www.emafa.org
Opening times7:30 AM - 5:30 PM o'clock
late care4:30 PM - 5:30 PM o'clock
Closing daysDie Kindertagesstätte ist jährlich immer in den letzten drei Wochen der Sommerferien von Nordrhein-Westfalen
(NRW) geschlossen. Weitere Schließungszeiten sind zwischen Weihnachten und Neujahr und ein
Tag Karneval. Ferner behält sich die Einrichtung drei zusätzliche Schließungstage im Jahr
vor, deren Daten jedes Jahr neu festgelegt werden.
Foreign languages German (bilingual concept), French (bilingual concept)
Specially educational concept intercultural education, Situation approach
Extras care with lunch, parents association

Introduction/specifics

Die E.M.A.F.A. ist eine Einrichtung, die von deutschen und deutsch-französischen Kindern besucht wird. Die Besonderheit der Einrichtung liegt primär in der zweisprachigen Erziehung, die gleichzeitig auch eine bi-kulturelle Erziehung darstellt.

Die Einrichtung bietet deutsch- französisch und französischsprachigen Kindern im Raum Köln eine für ihre kindliche Entwicklung wichtige und interessante Möglichkeit der pädagogischen Betreuung. Ebenso wendet sie sich an Kinder deutschsprachiger Eltern, die ihren Kindern eine zweisprachige Erziehung ermöglichen möchten.

Da gerade das Kleinkindalter und das Kindergartenalter für die Entwicklung der sprachlichen Kommunikation und grundlegenden sozialen Fähigkeiten entscheidet sind, bietet unsere Einrichtung die ideale Voraussetzung, um eine natürliche Vertrautheit mit beiden Sprachen und den jeweiliges unterschiedlichen Kulturen zu gewinnen.

Diese spielerisch erworbene Vertrautheit mit Kindern aus unterschiedlichen Ländern, mit Anderssprachigkeit, mit anderen Verhaltensformen soll damit auch die Basis bilden für eine insgesamt offene und selbstsichere soziale und kommunikative Entwicklung der Kinder.

Zwei Kindergartengruppen mit je 20 Kindern von drei Jahren bis zur Aufnahme in die Grundschule (Gruppenform III)

und eine Kleinkindgruppe (Kinder unter 3 Jahren) mit 10 Kindern vom ersten Lebensjahrbis zur Vollendung des dritten Lebensjahres (Gruppenform II).

Die Kinder werden innerhalb der Öffnungszeiten an 45 Stunden wöchentlich betreut.

Rooms

Jede Gruppe (3- 6 Jahre) ( Papillons/Petits Loups) hat einen großen Gruppenraum, einen kleinen Nebenraum und einen Waschraum mit je zwei Toiletten zur Verfügung. Beide Gruppen teilen sich gemeinsam die Turnhalle.

 Die Kleinkindgruppe (U3) (Kangourous) hat zusätzlich zwei Schlafräume und einen Wickelraum mit zwei Toiletten und Waschgelegenheit.

Außerdem gibt es eine Bibliothek, in der gruppenübergreifend (Vorschule) gearbeitet wird.

Outdoor Facilities

Unser Garten grenzt direkt an eine Grünanlage an.

Der benachbarte Spielplatz ist ein beliebtes Ausflugsziel.

Der Garten ist nach Süden ausgerichtet, so dass den ganzen Tag die Sonne im Garten scheint. Deswegen ist der Sandkasten mit einem Sonnensegel beschattet und diverse Weidentunnel und Weidentippis spenden den Kindern zusätzlich Schatten und Rückzugsmöglichkeiten.

Verschiedene Turngeräte sind in der gesamten Außenanlage zu finden. Alle Altersstufen finden motorische Herausforderungen.

Große Freude bereitet den Kindern unser Matschtisch mit Wasserpumpe und Frischwasserzufuhr. 

Für unsere U3 Gruppe gibt es einen kleinen eigenen Hof mit Außenspielzeugen wie einem Häuschen und Rutsche.

Daily Schedule

07:30 – 09:00 Uhr In dieser Zeit werden die Kinder von den Eltern in die Gruppe gebracht, die von einer Erzieherin betreut wird.

Ab 08:30 Uhr sind alle drei Gruppen geöffnet.

09:00 - 10:00 Uhr Frühstück mit anschließendem Morgenkreis

10:00 - 11:00 Uhr Freispiel, auch auf dem Außengelände

11:00  - 11:40 Uhr Aktivitäten innerhalb der Gruppe, auch im Nebenraum

11:45 - 12:00 Uhr Spielkreis

12:00 - 12:45 Uhr Mittagessen

12:45 - 14:00 Uhr Ruhepause für alle Kinder, gegebenenfalls Mittagsschlaf

14:00 - 14:45 Uhr Freispiel

14:45 - 16:00 Uhr gruppenübergreifende Nachmittagsaktivitäten mit anschließendem „Goûter“ mit allen Kindern ab drei Jahren

16:00 - 17:20 Uhr Freispiel und Abholzeit

17:20 Uhr Die Kindertagesstätte wird geschlossen

Food

Die Kinder bringen von zu Hause ein Frühstück mit.

Das Mittagessen der Kinder wird von einem Catering Service (FUNK Catering) geliefert. 

Nachmittags haben die Kinder die Möglichkeit am Gôuter teilzunehmen. Das Gôuter ist der traditionelle französische Nachmittagssnack. Dabei wird häufig gruppenübergreifend Obst/Gebackenes gemeinsam mit den Kindern vorbereitet und anschließend gegessen.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 16/12/2025 03:14:31)

Description and Stations

Mit der Straßenbahnlinie 1 fahren Sie bis zur der Haltestelle  Alter Militärring; von da aus nehmen Sie am besten die Buslinie 144 Richtung Lövenich bis zur Haltestelle Flachsweg; von dort aus ist es ein kurzer  Fußweg.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 16/12/2025 03:14:31)

Basics

Die Ecole Maternelle ist ein Ort der Geborgenheit, Harmonie und Gleichgewicht. Dabei wird die familiäre Situation und deren Bedürfnisse berücksichtigt.

Aus der Tatsache heraus, dass das Kind von heute das soziale Wesen von morgen ist, spielt die Ecole Maternelle/Kindergarten eine ganz erhebliche Rolle bei der sozialen Integration des Kindes, ja er ist der Ort einer ersten Aufnahme in die Gesellschaft. Der Schwerpunkt wird daher auf alle Situationen gelegt, in denen das Kind die Möglichkeit bekommt zu kommunizieren, sich mitzuteilen, sich auszutauschen und anderen zuzuhören.

Employee

Das Team besteht aus 14 Mitarbeitern. Das besondere ist, die interdisziplinäre Zusammenarbeit unterschiedlicher Berufsgruppen in unserer Einrichtung.

Es sind sechs französische Native-Speaker, dazu gehören: eine belgische Logopädin, Psychologin, Vor- und Grundschullehrerin und eine Kinderkrankenschwester

sowie vier deutsche Erzieherinnen, eine Sozialpädagogin, eine Heilerziehungspflegerin, eine Physiotherapeutin und eine Motopädin/Erzieherin.

Zum Team gehören außerdem, zwei Auszubildende, ein Anerkennungsjahrprakitkant und eine PIA- Ausbildungspraktikantin

Additional Offerings

Musikalische Früherziehung durch eine externe Fachkraft (außerhalb der Öffnungszeiten)

Vorschule findet im letzten Kitabesuchsjahr statt

Turnen/Psychomotorik

Musikalische Früherziehung durch eine ausgebildete Erzieherin

Quality Assurance

Regelmäßige Evaluation mit den Qualitätsmodul PQ-Sys KiQ.

Außerdem findet für das pädagogische Team regelmäßige Supervisionen statt.

Cooperations

Je nach Bedarf des Kindes werden Kooperationen mit Ärzten und Therapeuten angestrebt.

Logopädische Praxen (Widdersdorf)

Frühförderungszentrum

und das Sozialpädiatrische Zentrum

Teamwork with parents

Da unser Kindergarten eine Elterninitiative ist, hat die Arbeit der Eltern in unserer Einrichtung einen besonders hohen Stellenwert und es wird viel Engagement von Seiten der Eltern erwartet.

Die Eltern müssen mindestens 15 Stunden pro Kindergartenjahr pro Kind für die Ecole arbeiten. Jeder kann sich nach seinen Fähigkeiten einbringen. Die Arbeiten umfassen die verschiedensten Felder, wie zum Beispiel: Gartenpflege einschließlich Rasenmähen, Ausflugsbegleitung, Mitarbeit in den Gremien wie zum Beispiel: Vorstand und Elternrat.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 16/12/2025 03:14:31)

Projects

Im Laufe des Kitajahres finden unterschiedliche Projekte statt:

Wissenschaftswoche

französische Wochen

spielzeugfreie Woche

auf die Jahreszeit abgestimmte Feste

Ausflüge in die nächste Umgebung.

Außerdem findet im letzten Kita-Jahr regelmäßige Ausflüge in die GGS Geilenkircher Straße und themenspezifische Ausflüge statt.

Die Kinder im letzten Kitajahr übernachten am Ende des Kita-Jahres in der Kita und fahren für eine Nacht nach Belgien und erleben dort ein kulturpädagogisches Angebot.

Im Alltag werden die Interessen der Kinder berücksichtigt und nachgegangen, so entstehen im Alltag viele kleine Projekte und Erlebnisse für Kinder.

Holiday Care

Montag - Donnerstag: 07.30 - 17:20 Uhr
Freitag: 07:30 - 15:00 Uhr

Die Kindertagesstätte ist jährlich immer in den letzten drei Wochen der Sommerferien von
NRW geschlossen.

Parental Interviews

Der Elternrat fungiert als Vermittler zwischen Eltern und pädagogischen Fachkräften. Sie übermitteln Wünsche und Fragen der Eltern, helfen zum Beispiel bei der Planung gemeinsamer Aktivitäten mit und informieren die Eltern regelmäßig über Veränderungen oder andere wichtige Ereignisse.

Der erste Elternabend im Kindergartenjahr dient unter anderem dazu, den Elternrat neu zu wählen, wobei jeder anwesende Erziehungsberechtigte eine Stimme hat. Die Eltern jeder Gruppe haben die Möglichkeit, aus ihrer Mitte je ein Mitglied des Elternrats und Ersatzmitglied zu wählen. Die gewählten Mitglieder aller drei Gruppen bilden
gemeinsam den Elternrat, welcher sich mindestens dreimal pro Jahr zu einer Elternratssitzung zusammenfindet.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 16/12/2025 03:14:31)

Overview

Die Ecole Maternelle Franco-Allemande (EMFA) Köln nimmt grundsätzlich Kinder jeder Nationalität, Sprache und Konfession auf. Da sich die Zahl der frei werdenden Plätze jedes Jahr ändert, können erst im 2. Quartal eines Jahres Aussagen zur Neuaufnahme gemacht werden. Wir streben danach, dass jede Gruppe ausgewogen besetzt ist mit Kindern der unterschiedlichen Altersstufen, mit Mädchen und Jungen sowie mit deutsch- und französischsprachigen Kindern. An diesen und einigen weiteren Kriterien orientiert sich die Aufnahme. 

Um Ihr Kind bei uns anzumelden, ist es erforderlich an einem Info-Nachmittag teilgenommen zu haben. Wir teilen Ihnen den nächsten Termin mit, wenn Sie uns die genauen Daten Ihres Kindes (Name, Geburtsdatum, Sprachen, ...) per email an Ecolematernelle<@>t-online.de senden. 

Bitte beachten Sie folgende Änderungen im Aufnahmeverfahren:

  • Bewerbungen werden ab dem 1. September nur noch für das folgende Kindergartenjahr angenommen.

  • Aufgrund des hohen verwaltungstechnischen Aufwands werden keine Wartelisten mehr geführt, das heißt, sie müssen, falls erwünscht Ihr Kind erneut im nächsten September für das folgende Jahr anmelden.

  • Die Fortschritte im Aufnahmeverfahren werden ausschließlich über unsere Homepage mitgeteilt (unter dem Punkt: News), das heißt, eine schriftliche Absage wird nicht erteilt. Wer einen Platz bekommt, wird von uns kontaktiert. 

Care providers are responsible for all profile content. (State: 16/12/2025 03:14:31)

Maps are displayed only if you accept the corresponding cookies.
enable map

A Service of  LITTLE BIRD GmbH

cookie settings

We use cookies on our website. Some of them are essential for use, while others help us improve the service on this site. You can find more information about this in our privacy policy.