Kindergarten "Märchenwald"

sechs Monate bis Schuleintritt

Address
Kindergarten "Märchenwald"
Kopernikusstr. 44
51065 Köln
Funding authority
MITRA Bilinguale Kindergärten gGmbH
Leipziger Platz 11
10117 Berlin
maerchenwald@mitra-kindergarten.de
http://www.mitra-kindergarten.de
0221 / 67112431
Opening times7:30 AM - 6:00 PM o'clock
Closing daysdrei Wochen in den Sommerferien und ungefähr zwei Wochen in der Weihnachtszeit und Neujahr
Foreign languages Russian (bilingual concept)
Extras care with lunch, full day care

Description and Stations

U-Bahn Linie 3 Haltestelle Buchforst/ Waldeckerstraße

Bus Linie 159 Haltestelle Buchforst/ Klaprothstraße

Bus Linien 151, 152, 153 Haltestelle Buchheim/ Frankfurter Straße

Von allen oben genannten Haltestellen der KVB sind wir mit ca. 5 min. Fußweg zu erreichen.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 27/04/2025 07:51:28)

Introduction/specifics

Die Kindertagesstätte Märchenwald in der Kopernikusstraße 44, 51065 Köln-Buchforst wurde im September 2013 eröffnet und befindet sich in unmittelbarer Nachbarschaft einer Grundschule und eines Sportplatzes.

Die Trägerschaft des Kindergartens obliegt der MITRA bilinguale Kindergärten gGmbH.

70 Plätze für Kinder im Alter von 0 – 6 Jahren stehen uns zur Verfügung.

Wir sind eine bilinguale (deutsch-russische) Kindertagesstätte.

Rooms

Unsere Räumlichkeiten befinden sich alle auf einer Ebene, im Erdgeschoss:

2 Gruppenräume mit Ruheraum (Rotkäppchengruppe)

2 Gruppenräume mit Ruheraum (Zwergengruppe)

2 Gruppenräume mit Ruheraum (Mascha und der Bär Gruppe)

2 Gruppenräume mit Ruheraum (Gestiefelter Kater Gruppe)

4 Waschräume mit Toiletten für Kinder

Garderobenraum für Personal

Kinderwagenraum

Büro

Personalraum

Küche

Turnhalle beziehungsweise Musiksaal

Materialraum.

Outdoor Facilities

Unser Außenbereich besteht aus einem Hof und Wiesengelände vor dem Haus und verfügt über diverse Spiel-, Kletter-, Rutsch- und Sitzgelegenheiten.

Daily Schedule

Der Alltag in der Kindereinrichtung ist inhaltlich und zeitlich strukturiert, damit die Kinder bestimmte Rituale lernen, was ihnen Sicherheit und Orientierung gibt. Es gibt Mahl- und Ruhezeiten, aber auch flexible Möglichkeiten für Freispiele und gezielte Spielaktivitäten in beiden Sprachen, was ein zentraler Kern unseres Konzeptes ist.

7:30 Aufnahme der Kinder

8:00 Frühstück

8:30 Freispiel

9:40 Erstes pädagogische Spielangebot

10:00 Obst- oder Gemüsepause

10:30 Zweites pädagogisches Spielangebot

10:50 Freispiel, Aufenthalt im Freien, Ausflüge

12:00 Mittagessen (Krippe 1145)

13:00 Ruhezeit (Krippe 1230)

15:00 Vesper

15:45 Kreative Angebote

16:15 – 18:00 Freispiel, Aufenthalt im Freien

Food

In unserer Kita haben wir eine Köchin, die uns mit gesunden und warmen, täglich frisch zubereiteten Mahlzeiten versorgt.

Gesunde Ernährung hat bei uns einen hohen Stellenwert. Eine ausgewogene Ernährung ist Grundlage für das gesunde Heranwachsen.  Da die Verpflegung von Kindern in Kindertagesstätten mit unterschiedlichen Systemen möglich ist, entschieden wir uns ausgehend von unseren Ernährungsvorstellungen und geltenden Vorschriften für ein Mischküche-Kühlkost-System. Dies ist eine Kombination aus frisch zubereiteten Speisekomponenten mit industriell hergestellten Komponenten unterschiedlicher Konservierung als Kühlkost (Lieferant: Firma Apetito).

Care providers are responsible for all profile content. (State: 27/04/2025 07:51:28)

Employee

In unserem Kindergarten arbeiten:

10 Vollzeiterzieherinnen

2 Reinigungskräfte

1 Köchin

1 Hausmeister (Teilzeit)

Additional Offerings

Die MITRA bilinguale Kindergärten gGmbH betreibt elf bilinguale Kindertageseinrichtungen in vier Bundesländern.

Drei davon befinden sich in Köln.

Unsere Einrichtungen sollen allen Kindern ein Lebens- und Erfahrungsraum sein, der ihnen ermöglicht sich wohl, sicher und geborgen zu fühlen; eine entsprechend ihres Entwicklungsstandes angemessene Anregungen zu erhalten; ausreichend Zeit für Spiel und Lernen in verschiedenen Bereichen wie Sprache, Musik, Sport, Kunst und motorische Tätigkeiten zu haben; Erfahrung mit Umwelt, Natur- und Zahlenwelt machen zu können; in ihren emotionalen Bedürfnissen unterstützt zu werden und vieles mehr.

Unsere Ziele sind Förderung der Erziehung zur Mehrsprachigkeit. Auch die Förderung der internationalen Gesinnung, der Toleranz und der Völkerverständigung stehen im Mittelpunkt unserer pädagogischen Arbeit.

Quality Assurance

Der Träger versteht unter Qualitätsmanagementsystem einer Kindertageseinrichtung die Sicherstellung der Aufgabe, dass Kindern, Eltern und Zuschussgebern die hohe Qualität der Dienstleistung „erziehen, bilden, betreuen“ nicht nur versprochen, sondern auch tatsächlich garantiert wird.

Um die optimale Gestaltung des Bildungs-, Erziehungs- und Betreuungsangebotes zu gewährleisten, verpflichten sich der Träger und die Kinderbetreuungseinrichtung zur ständigen Überprüfung und Weiterentwicklung ihres Gesamtangebotes. Alle Mitarbeiter sind aktiv am ständigen Verbesserungsprozess beteiligt und tragen die Verantwortung für die Umsetzung der Ziele in ihrem Aufgabenbereich.

Teamwork with parents

Die Wirksamkeit aller pädagogischen Maßnahmen ist stark von der Haltung der Eltern abhängig. Als Bindeglied zwischen der institutionellen Pädagogik und der häuslichen Erziehung muss sich deshalb eine Elternarbeit entwickeln, die von Empathie, Verständnis und Unterstützung getragen ist.

Ziel der Elternarbeit soll es sein, dass die Kinder Elternhaus und Institution als Partner im Prozess der Zusammenarbeit erleben; dies findet im Rahmen von Aufnahmegesprächen, Elternbesuch, Kontakt beim Bringen und Abholen der Kinder und bei Elternabenden statt. Um diesen Prozess zu fördern, sollten Eltern in vielfältiger und vor allem praktischer Art am Geschehen des Kindergartens teilnehmen.

Dabei werden auch die Mitarbeiterinnen viel über die Eltern und Familien kennen- und verstehen lernen. Dies kann zu einem interkulturellen Verständigungsprozess beitragen und darüber hinaus ihre Fachkompetenz erweitern. So wird der Gruppenprozess zu einem sozialen Lernfeld für alle und wirkt sich auf die Arbeit mit Kindern erweiternd und unterstützend aus.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 27/04/2025 07:51:28)

Projects

Unsere Einrichtung nimmt an dem Projekt „Sprachförderung in Tageseinrichtungen für Kinder“ der AWO Köln/ Stadt Köln teil.

Die Erzieherinnen der jeweiligen Gruppen organisieren ganzjährig immer wieder Besuche und Ausflüge zu Orten, die für Kindergartenkinder interessant und spannend sind. Es berücksichtigt dabei besonders die aktuellen Bedürfnisse und Themen der Kinder.

Care providers are responsible for all profile content. (State: 27/04/2025 07:51:28)

Maps are displayed only if you accept the corresponding cookies.
enable map

A Service of  LITTLE BIRD GmbH

cookie settings

We use cookies on our website. Some of them are essential for use, while others help us improve the service on this site. You can find more information about this in our privacy policy.